PGR21.com
- 모두가 건전하게 즐길 수 있는 유머글을 올려주세요.
- 유게에서는 정치/종교 관련 등 논란성 글 및 개인 비방은 금지되어 있습니다.
Date 2025/06/09 12:49:23
Name 퍼블레인
File #1 1.jpg (172.1 KB), Download : 58
File #2 2.jpg (113.8 KB), Download : 53
출처 루리웹
Subject [스포츠] "당신을 이긴 이세돌을 원망하나요?"




'짧은 원망, 오랜 사랑'

통합규정 1.3 이용안내 인용

"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.
법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
이쥴레이
25/06/09 12:50
수정 아이콘
알파고랑 인터뷰 했나 했습니다. 그만큼 임팩트가 강했으니...
유리한
25/06/09 13:17
수정 아이콘
이세돌 "내가 승리한 것이지 인간이 승리한게 아냐"
25/06/09 14:54
수정 아이콘
알파고 : "그건 세돌이도 마찬가지 아니냐"
전기쥐
25/06/09 12:52
수정 아이콘
대인이네요.
25/06/09 12:55
수정 아이콘
따거
25/06/09 12:55
수정 아이콘
무협지 느낌 나네요. 잘 읽었습니다.
소주파
25/06/09 12:56
수정 아이콘
구리 역시 반상 위 돌로 오롯이 둘 만의 대화를 나누는 기예에서 세계 정상급에 오른 사람이니 그 심계가 범인과 같을 수 없겠죠.
25/06/09 12:57
수정 아이콘
이게 협이지 크크크크
짜부리
25/06/09 13:00
수정 아이콘
짧은 원망, 오랜 사랑.. 너무 멋지다
25/06/09 13:02
수정 아이콘
부디 AI도 같은 마음이어야 할텐데..
AI에게 '오랜 원망' 받으면 이세돌은 미래에..
25/06/09 13:14
수정 아이콘
침투브 나와서 적시에 머리 박았죠.

"어 예 안녕하세요 AI님. 저 기억하실지 모르겠는데...저 이세돌... 좀 연도 있고" 로 시작하는 아무말 파티 크크...
무냐고
25/06/09 13:02
수정 아이콘
사랑이네
25/06/09 13:05
수정 아이콘
롤도 그렇고 중국애들은 리스펙할 대상이 생기면 거의 무협지 느낌이네요.

한자라서 우리가 번역 할 때 그렇게 느껴지는거려나요?
마일스데이비스
25/06/09 15:12
수정 아이콘
중국어를 한국어라는 접시에 담으면 살짝 그렇게 되는 느낌도 있는 것 같습니다. 영어를 번역한 글도 왠지 영번역의 멋이 나는 것처럼요.
無欲則剛
25/06/09 15:37
수정 아이콘
원래 중국어는 함축의 미학을 추구하는 면이 있습니다.
일상에서는 백화문이라고 해서 평어체를 쓰지만 에세이같은 창작이나 진정한 자신의 감정을 표달할때는 오히려 짧고 함축된 시적인 표현을 쓰는걸 추구를 하죠.
다시마두장
25/06/09 17:58
수정 아이콘
피지알 댓글로 얼핏 본 얘기지만 중국은 한시를 필수교육과목에 넣어서 아무래도 문화 전반적인 문학적, 시적 소양이 높은 모양이더라구요.
선플러
25/06/09 13:16
수정 아이콘
25/06/09 13:21
수정 아이콘
무슨 시인인가요?
아테스형
25/06/09 13:30
수정 아이콘
둘 다 83년생이네요.
Chasingthegoals
25/06/09 13:40
수정 아이콘
너는 내게 언제나 추구할 목표였다란 말이 멋지네요. 어떤 놈은 너만이 내게 꿈을 잊게 해줬다며 바치는 인성질을 시전했는데 말이죠.
25/06/09 14:00
수정 아이콘
대인… 대협…따거…
25/06/09 14:01
수정 아이콘
와 무슨 무협지 보는거 같네
25/06/09 14:03
수정 아이콘
인성이나 호탕함으론 바둑계 GOAT가 구리 9단이라죠.
박정환도 유명하고.
진짜진짜라면
25/06/09 14:11
수정 아이콘
십번기 진 다음해에 바로 세계대회 우승한 구리. 낭만..
Darwin4078
25/06/09 14:18
수정 아이콘
이런 낭만이 우리에게도 있었는데, 오글거린다는 말로 많이 사라진게 안타깝습니다.
마일스데이비스
25/06/09 15:16
수정 아이콘
낭만포비아도 곧 저물어갈 겁니다. 다 유행인 것 같아요
React Query
25/06/09 14:27
수정 아이콘
따거
슈퍼잡초맨
25/06/09 14:37
수정 아이콘
마지막에 '함께 손을 나눌 때면, 나는 그에게 잠겨들었다'라는 문장은
'너와 수를 둘 때마다, 나는 네게 침전됐다'라는 뜻이겠죠.
평생의 라이벌에게 보내는 뜨거운 찬사 같네요. 낭만적이네요.
김포북변동
25/06/09 14:49
수정 아이콘
멋집니다
수리검
25/06/09 15:12
수정 아이콘
아니 뭔가 번역 과정에서 직역이 섞여서 그렇겠지만

전 멋지다기보단 왠지 BL 스러운 느낌이 ..
無欲則剛
25/06/09 15:31
수정 아이콘
상대전적이 25승 25패 1무라더니....진짜 세기의 라이벌이네요.
25/06/09 15:55
수정 아이콘
제일 임팩트 있는 십번기가 6:2로 이세돌 9단이 승리해서 그렇지 총 전적은 호각이었네요.
안군시대
25/06/09 16:10
수정 아이콘
중국어 특유의 저 싯구같은 느낌은 참 좋은 것 같아요. 아무래도 언어적 특성 때문에 합축과 은유가 몸에 익게 되는듯
목록 삭게로! 맨위로
번호 제목 이름 날짜 조회
516084 [기타] 3D 펜 장인 근황.youtube [1] 법규2453 25/06/09 2453
516083 [유머] 텍사스 김치찌게 [2] 어강됴리3627 25/06/09 3627
516082 [유머] 와... 걔들이 벌써 20살이 된다니 [19] EnergyFlow5676 25/06/09 5676
516081 [기타] 수돗물을 그냥 마실 수 있는 국가들 [48] a-ha5767 25/06/09 5767
516080 [유머] [KBO] 한화 우승시 불꽃놀이 예상도 [8] Croove3664 25/06/09 3664
516079 [기타] 아껴야 잘산다 [7] Lord Be Goja3512 25/06/09 3512
516078 [LOL] 선생님이 기절하신뒤 일주일이 지났습니다 [9] Dunn3755 25/06/09 3755
516077 [서브컬쳐] 오래되고 유력한 포켓몬 음모론 [19] 밥과글3151 25/06/09 3151
516076 [기타] 공포의 호객행위 [25] Lord Be Goja5986 25/06/09 5986
516075 [스포츠] "당신을 이긴 이세돌을 원망하나요" [33] 퍼블레인6483 25/06/09 6483
516074 [게임] 격투게임의 시대? [13] STEAM2883 25/06/09 2883
516073 [유머] 내륙국이 가난한 이유 feat.유튭 [26] 두드리짱5622 25/06/09 5622
516072 [게임] 휴대용 xbox 공개 [23] 아지매3949 25/06/09 3949
516071 [기타] 늘 뭔가 캠퍼스가 공사중이라는 대학교 [18] a-ha5071 25/06/09 5071
516070 [방송] 미국 LA 근황(시위) [26] Croove5568 25/06/09 5568
516069 [게임] 조만간 발매된다는 공포게임의 플레이 장면 (유혈) [16] Lord Be Goja3757 25/06/09 3757
516068 [유머] 그동안 마케팅 열심히 안 한 닌텐도 스위치2 [30] 유머5938 25/06/09 5938
516067 [게임] 게임프릭이 발표한 신작 [41] 두드리짱4874 25/06/09 4874
516066 [게임] 페르소나4 리메이크 티저 [25] STEAM3298 25/06/09 3298
516065 [유머] 무협지에 나오는 화섭자 만드는 방법 [5] VictoryFood6263 25/06/09 6263
516064 [유머] 이미지의 중요성 [7] 길갈6887 25/06/09 6887
516063 [유머] 1년 중 최고라는 요즘 날씨 [17] VictoryFood8534 25/06/09 8534
516062 [유머] 시원한맛 영어로 어떻게 설명함? [4] v.Serum6208 25/06/09 6208
목록 이전 다음
댓글

+ : 최근 1시간내에 달린 댓글
+ : 최근 2시간내에 달린 댓글
맨 위로