:: 게시판
:: 이전 게시판
|
- 자유 주제로 사용할 수 있는 게시판입니다.
- 토론 게시판의 용도를 겸합니다.
통합규정 1.3 이용안내 인용"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
22/10/03 11:19
BBC 항의방문 하러 갑시다...
BBC Korea 압수수색 해봐야 나올게 있기나 하겠어요? 검찰출신이라 법잘알이니까 안하겠죠? 하면 그거로 한번 더 얻어맞을꺼고
22/10/03 11:23
국산 비데들이 고장나서 더이상은 빨아주지 않고 깨물고 있으니 국산비데들 고치는게 먼저라고생각하지않을까요.
해외언론은 국산비데기들 손보면 알아서 조용해질거라고 믿고 있지 않을까 합니다. 국산비데들이 외신인용보도를 안하면 그만이겠죠
22/10/03 12:52
윤통이나 용산이나 정신머리 없는게...
우리한테야 그냥 선거 때부터 자주 있었던 윤통 '품격'의 문제라 새삼스럽지도 않은거지만 타국 입장에서 보면 미국 대통령과 미국 의회에 대한 '망언' 문제입니다. 일본 정치인들이 우리한테 망언 할 때 마다 우리가 어떻게 생각했는지 돌이켜보면 됩니다. 아소 다로가 자국 내에서도 노망난 정치인이라고 무슨 말을 하든 그러려니 한다지만 그걸 우리가 고려했던가요...
22/10/03 13:56
윤석열 에게 떡고물을 바라는 것들이야 쉴드 칠 수 있습니다. 엠비씨 욕하고 지 귀에는 날 로 들렸다고 자기 스스로 정신 세뇌하면서요.
댓글에도 보면 자기 귀에는 때려죽어도 날 이라고 들리신다는 분들 이해할 수 있습니다. 정신승리가 주는 행복감이 이루 말할 수 없을 테니까요 단지, 바라는 점은 지인분들 진짜 믿을 수 있는 분들 내가 똥물에 빠져도 나를 끌어 앉아 줄 수 있는 분들 만나면 솔직하게 말해주세요 바이든 이새끼 로 들었다고... 전 제가 사는 사회에 정신병자가 많아지는게 싫어요. 그 정신병자들이 나에게 무슨 해꼬지를 할지 모르는 세상에 두렵게 살기 싫습니다. 댓글놀이하고 인터넷여포질 도 좀 하고 그냥 가볍게 놀려고 하는거야 개인의 자유니 응원합니다 다만 어디 한 군데에서만큼은 사실 나도 싫은데 이재명이 더 싫어서 그러는거다 민주당이 싫어서 그러는거다 이렇게 해주세요 우리가 없는 곳에서까지 우리가 모르는 곳에서까지 정신병자 코스프레 하실 필요 없잖아요 누가 그러더라구요 48초 + 그전에 악수 할때 무시당하고 그거 만회할라고 계속 비비적 거리고 부비적거리고 어슬렁 거릴동안 카메라 찍은 사람들이 잘못한 거라고 지도 사람인이상 악수할때부터 자기 개무시 하는거 대충 느끼고 아씨 이러면 나가린데 어떻게든 만회할라고 부비적부비적 거리면서 주변을 배회 했는데 지가 생각해도 좀 꼴불견으로 카메라에 담겼다 싶으니까 카메라 앞에서 가오 좀 잡는다는게 이 사단이 난거라고 야 봤지 (카메라 잘 담아) 나한테 쫄아가지고 나 피하다가 결국 나한테 한 소리 듣고 꼬리내리고 가잖아 크크 이 장면을 담고 싶었던건데.... 망한거라는 걸 그냥 우리나라 기자들한테 나 좀 멋있지 않았냐~ 쓰윽 할려던데 이 사달이 난거랍니다. 이거 말고도 매일 일상이 코미디 연출이던데 의외로 국군의 날 행사에 열중쉬어 안해준 거는 진짜 겁나 웃기던데 그거는 그냥 애교로 넘어가 줬나 보네요
22/10/03 14:17
한국에서 이 논란이 싹다 사라진걸 보면 확실히 mbc만 조진게 다른 언론사들도 본보기가 된것 같아요 언론 탄압도 엠비 정권과 똑같이 가네요
여기에 종편들이 적당히 다른 소리로 떠들어 주면 국민들만 속 터지는 거죠 국힘이 광우뻥이라고 그렇게 세뇌 하면서 광화문에 모인 정권 규탄 시위를 어떻게든 펌하 할려고 난리 치던 모습 그대로 갑니다. 5.18을 어떻게든 빨갱이로 몰아야 생존 할수 있었던 국힘의 한계적 모습이 보이는데 거기에 업보를 자꾸 쌓네요
22/10/03 16:43
해외 코미디 프로에서 우리나라 대통령이 나온다는건 그만큼 우리나라의 국격, 인지도가 높아졌다고 봐야겠죠?
근데 코로나 초창기 외신에 주목받던 코리아와 지금의 코리아는 너무 딴 판이네요...
22/10/03 16:55
"새끼"를 여자적으로 번역하면
"youngling"이고, 사람에 대한 낮춤말이라고 보아도 "fellow, guy, chap, bastard, brat"에 불과한데, 무슨 대단한 쌍욕이라도 한 둣이 몰고 감이 가소롭군요.
22/10/03 17:03
여자적이 무슨 뜻일까요?
그리고 새끼가 외교적으로 결례가 되지 않는 단어일까요? 일상생활에서도 들으면 기분 나쁜 말일텐데 그런건 개의치 않으시나 봅니다?
22/10/03 17:20
혹시 '영자적英字的' 에서 이응이 빠진 단어인가요?
이런 단어는 우리나라 사람들이 전혀 쓰지 않는 단어인데.... 구글에서 英字的 으로 검색하니 중국자전 관련된 내용들이 검색되네요.
22/10/03 17:21
带英字的词语http://xh.5156edu.com › ciyu 带有、含有、关于英字的词语词典,字典. ... 目前所在的位置:带英字的词语. · 以英字开头的词语, · 以英字结尾的词语 · 英雄 · 英辅 · 英儒 · 英年. 英字的解释---在线新华字典http://xh.5156edu.com › html3 基本解释:. 英 yīng 花:落英缤纷。 才能出众,才能出众的人:英俊。群英荟萃。英才。英雄。英烈。 精华,事物最精粹的部分:精英。英华。含英咀华。 英字的意思 - 汉语字典- 千篇国学https://zidian.qianp.com › 英 基本字义. 英yīng(一ㄥ). ⒈ 花:落英缤纷。 ⒉ 才能出众,才能出众的人:英俊。群英 ...
22/10/04 13:53
的가 중국어에서 조사'의'입니다. 그러니 검색하니 저렇게 나오죠.
지금 긁어오신 것은 한자 英 글자의 의미에요.(영웅, 영준, 군영 등등) 그리고 애초에 중국어에서 英字라는 단어는 안씁니다. 이걸로 어디 출신으로 짐작하시려고 쓴거면 완전 틀림 차라리 짐작하시려면 일본 쪽이 아닐지
22/10/03 18:09
저도 찾아보니 성경 해석하는 쪽에서만 주로 쓰이고 있더라구요. 이 단어를 사용하는 언중을 고려해 보면 대략 유추가 가능하기도 한데
중요한건 새끼란 말을 듣고 모욕적이라고 느끼지 않으신다면 정말 리스펙 할만한 컨셉러로 제가 인정하는 바입니다.
22/10/03 18:20
한자보고 무슨말인지는 알았지만 첨 듣는 단어라서 검색해보니까..
구글에서 검색하면 중국쪽만 나오고 네이버에서는 거의다 기독교 관련으로 나오는군요.. 대략 이해가 가는 검색결과였습니다.
22/10/03 18:22
뭐 구글에서도 기독교 성경 해석 관련으로 나오긴 합니다.
근데 https://ko.ichacha.net/chinese/%E5%A6%82%E5%AD%97.html 같은 경우를 보면 [명사] 중국어 주음 방법의 하나. [한 글자에 두 가지 이상의 발음이 있을 때, 가장 통상적인 발음으로 읽는 것을 말함. 즉 ‘美好’의 ‘好’를 3성(三聲)으로 읽는 예와 같은 것] 이런 것도 나와서 말이죠 크크크크크
22/10/04 14:02
주음 방법이라는 것이 말그대로 발음하는 방법이기때문에
저 분이 여자적 번역했다라고 말씀하셔도 이 단어 가지고 중국어랑은 1도 관계없습니다...
22/10/03 17:06
그리고 솔직히 어감상 무슨 fellow나 guy입니까 예시중에선 bastard나 brat이 적절하겠네요
근데 이런 단어를 외교석상에서 국회 지칭용어로 쓴다구요?
22/10/03 18:49
새끼
새끼1 [줄] a straw rope.ㆍ ∼ 한 사리 a fold of rope.ㆍ ∼를 꼬다 make[twist / strand] a rope.ㆍ ∼를 치다 stretch a rope / rope off[out] .▷ 새끼발 a straw-rope blind.새끼21 [동물의 어린 것] <집합적> the young; (가금류의) a chick; a newly-hatched bird; (갓 날기 시작한) a fledg(e)ling; (한 마리) a young; a youngling; (여우·곰·사자의) a cub; (개·여우·이리 등의) a puppy; a pup; (고양이의) a kitten; a kitty; (소의) a calf <pl. calves, calfs>; (말·사슴의) a colt; (양의) a lamb; (치어·개구리의) a fry; (염소의) a kid; (조류의) a young bird; a baby bird.ㆍ ∼양의 고기[가죽] lamb.ㆍ 한배 ∼ a litter .ㆍ 코끼리 ∼ a baby elephant / an elephant calf.ㆍ ∼를 까다 hatch baby birds.ㆍ 나는 이 오리들을 ∼때부터 길렀다 I raised these ducks from ducklings.2 [자식] one's son[daughter]; [욕하는 말] a fellow; a guy; a chap.ㆍ 그 ∼ that fellow[swine / brute].ㆍ 그 운전사 ∼ that wretch of a cabby.ㆍ 이 ∼야 <美> You little punk! / You little creep! / <卑> You little bastard! (소년에게) You little brat! / (노인이 청년에게) <美> You young whippersnapper! / You young upstart!3 [이자] interest.ㆍ ∼를 치다 bear[yield] interest <at 7%>.♣ 새끼(를) 치다 hatch baby birds; bring forth young; reproduce kind.▷ 새끼발가락 a little toe.▷ 새끼발톱 a little toenail.▷ 새끼손가락 a little[small] finger.▷ 새끼손톱 a little fingernail.▷ 새끼집 the womb (of an animal).
22/10/03 19:39
국적이 Republic of Korea는 아니신건 거의 확실해 보이네요.
누구나 알만한 맥락을 몰라서 사전까지 긁어서 오시는걸 보면 말이죠
22/10/03 20:24
확실한건 영어권과 친밀하지 않으신건 알겠습니다.
펠로우나 가이를 xx로 번역하는 순간 괴상해질 영어 문장들 무지하게 많을걸요 크크크크
22/10/03 17:53
누가 카메라앞에서 마이크 돌아가는데 뒷담화합니까?? 윤통 말구요
이런 뉴스 본적이 있나요 애초에? 카메라 앞에서 떠들어놓고 전세계 다 퍼진뒤에 어 그건 뒷담화니 양해해주슈?가 통해요?
22/10/04 11:48
애초에 핫 마이크 시츄였는데 핫 마이크 자체가 개인적으로 이야기 하려는게 마이크 켜져서 밝혀진거라는 뜻이죠. 그냥 개인적 뒷담화 하려고 했는데 마이크 켜져있어 걸린건 맞다고 생각합니다.
22/10/03 17:07
남기신 리플들을 보면 대다수의 리플에서 우리 대한민국을 한국이 아닌 남한으로 지칭하시던데 혹시 국적이 어디신지 여쭈어도 되겠습니까?
북한분이시라면 남한보다는 남조선으로 지칭할것 같아서 말입니다.
22/10/03 17:25
그냥 길거리에 지나가는 보통사람들에게도 그렇게 말하면 안되는것인데 하물며 상대가 누구인지, 그리고 어떤 장소인지를 고려하면 엄청난 사건임이 틀림 없습니다. 그런것도 구분하지 못하시는 상태라면 좀 안타깝네요.
22/10/03 17:25
이제 대충 의문이 풀리네요
한국(남한 포함 북한 까지)에서는 새끼를 사람에게 사용했을때 단어 뜻 그대로 '짐승의 어린 개체'를 일컫지 않고 '짐승같은 놈'으로 모욕을 주는 단어입니다. 한국 사람이 아니셔서 단어의 뉘앙스를 몰랐던 거군요. 그 점은 이제 충분히 이해하겠습니다.
22/10/03 17:35
쉴드도 좀 정상적으로 쳐야지 조금 공감을 할텐데 이건 뭐 어처구니가 없네요.
누가 카메라 앞에서 비속어 쓰라고 칼들고 협박을 했나요 뭐? 지가 잘못한거죠.
22/10/03 18:56
미국인지 남한인지 불분명하지만 국회의원들을 비하한 것이지, 바이든을 비하한 것 아닙니다.
"국회 새끼들이 안 통과 시켜주고 바이든은/날리면 쪽 팔려서 어떡하나?" "~ 시켜주고 바이든은 ~"이라고 해석하면 문장의 호응이 이상합니다. "~ 시켜주면 바이든은 ~"이라면 몰라도. 설령 바이든이 맞다 할지라도 "쪽(얼굴의 속어) 팔린다" 정도를 가지고 모욕이라고 보기는 지나칩니다.
22/10/04 09:56
그건 윤가가 알아서 할 일이라고 봅니다.
윤가가 교양과 품위와 예의범절과 조심성을 숙지하고 탑재한 사람은 아닌 듯 싶고, 남한 수준에 걸맞는 대통령일 수도 있겠습니다.
22/10/03 19:20
아니 지금 바이든을 욕했다 라는게 아니라 미국 국회를 욕한거니까요.
엉뚱한 논리 펼치지 마시고 말이죠. 아무리 쉴드가 힘드셔도 갑자기 바이든을 욕한게 아니다는 어디서 나온 논리인지 싶네요 진짜
22/10/03 17:37
흐흐
아 흑흑을 칭한겁니다 오해 없으시길 사실 해프닝으로 끝날만한건 맞는데 대통령측에서 일을 더 키운다는 건 절대 인정을 안하더라구요. 그래서 더까인다는건 안함정
22/10/03 18:55
영어 모르면 그냥 가만히 있으세요. Guy나 fellow가 무슨 xx랑 같은 뜻인가요? 대충 사전보고이나 검색해보고 글 쓰니 이 모양이죠.
22/10/04 06:26
공산지나의 수령인 습가가 선인이 아니며, 티벳 및 동투르케스탄에 대한 불법 점령 및 인권 유린을 자행하니 "개새끼같은" 인간일지라도 "개X끼"라고 은유함은 인식론적 올바름이 아닙니다.
직유법을 씀이 맞습니다.
22/10/04 10:01
아키히토, 나루히토가 무슨 나쁜 짓을 했는지 정보가 없습니다.
히로히토는 개새끼 정도가 아니라, "현신 악마"라고 불러도 적절하다고 봅니다. 무츠히토에 대하여는 판단을 보류합니다. 그의 통치가 적어도 민자영/이명복/이척의 통치보다는 '조선인들에게' 나은 것이었다는 평가가 있기때문입니다.
22/10/04 06:31
쪽팔리다 → 쪽은 본시 팔 수 없는 귀중한 유일무이 물건인데 이것이 팔리니 하찮게 되다 → 체면을 깎이다
라는 의미 변천 과정을 외국인들이 전부 이해하기는 어려우므로, 이런 경우에는 의역이 유의미할 수 있습니다.
22/10/04 18:16
윤가가 새끼라고 지칭한 누군가도 젊거나 어리지 않을테니 새끼의 본디 뜻으로 쓰인게 아닐진데 여기엔 여자적으로 번역하라고 하고 왜 쪽팔리다는 의역하나요
22/10/03 20:28
하긴 거기선 시진핑 욕할 '자유'가 없을테니 여기서 그러는거 십분 이해합니다만
남의 나라 국가원수를 윤가니 뭐니 '자유롭게' 욕하는거 킹받네요 까도 우리가 까지!
22/10/04 13:56
요즘 정치탭의 핫한 트리오 세분의 의견은
안보는게 정신 건강 상 이로운것 같습니다. 대선기간 지나고 무슨 얘기를 하시나 궁금해서 개인화 해제 해뒀는데 볼 때마다 복장이 터지거든요. 어차피 댓글을 달아봐야 유의미한 논의도 안되는거 그냥 안보고 말자 하고 설정해버렸습니다.
|