- 모두가 건전하게 즐길 수 있는 유머글을 올려주세요.
- 유게에서는 정치/종교 관련 등 논란성 글 및 개인 비방은 금지되어 있습니다.
Date |
2006/11/10 00:12:38 |
Name |
KimuraTakuya |
Subject |
[유머] 오자키 유타카 - I love you,,, |
83년 오자키 유타카 데뷔 앨범에 있는 곡입니다,,
26살의 나이로 세상을 떠나기 전까지,,
많은 것을 남기고 가신 분입니다,,
우리나라에서도 포지션씨가 불러서
많은 사람들이 알고 있는 곡이죠,,,
----------------------------------------------
今だけは悲しい歌聞きたくないよ
(이마다케와 카나시- 우타 키키타쿠 나이요)
지금만은 슬픈 노래를 듣고 싶지 않아요
I Love You
逃れ逃れ たどり着いたこの部屋
(노가레노가레 타도리츠이타 코노 헤야)
도망치고 도망쳐서 도착한 이 방
何もかも許された戀じゃないから 二人はまるで 捨て猫みたい
(나니모카모 유루사레타 코이쟈나이카라 후타리와 마루데 스테네코 미타이)
모든게 허락된 사랑이 아니기에 우리 둘은 마치 버려진 고양이 같아요
この部屋は落葉に埋もれた 空き箱みたい
(코노 헤야와 오치바니 우모레타 아키바코 미타이)
이 방은 낙엽에 묻힌 빈상자같아요
だからおまえは子猫のような泣き聲で
(다카라 오마에와 코네코노요-나 나키고에데)
그래서 너는 새(_)끼 고양이 같은 울음소리로…
きしむベッドの上で 優しさを持ちより
(키시무 벳도노 우에데 야사시사오 모치요리)
삐그덕거리는 침대 위에서 다정함을 가지고 …
きつく體抱きしめあえば
(키츠쿠 카라다 다키시메아에바)
서로 꼭 껴안으면…
それからまた二人は 目を閉じるよ
(소레카라 마타 후타리와 메오 토지루요)
그리고 다시 우리 둘은 눈을 감아요
悲しい歌に 愛がしらけてしまわぬ樣に
(카나시- 우타니 아이가 시라케테 시마와누요-니)
슬픈 노래에 사랑이 바래버리지 않도록
I Love You
若すぎる二人の愛には 觸れられぬ秘密がある
(와카스기루 후타리노 아이니와 후레라레누 히미츠가 아루)
너무나 어린 우리 둘의 사랑에는 접할 수 없는 비밀이 있어요
I Love You
今の暮らしの中では たどり着けない
(이마노 쿠라시노 나카데와 타도리츠케나이)
지금의 삶 속에서는 도달할 수 없어요
ひとつに重なり生きてゆく戀を 夢見て傷つくだけの二人だよ
(히토츠니 카사나리 이키테 유쿠 코이오 유메미테 키즈츠쿠다케노 후타리다요)
하나가 되어 살아가는 사랑을 꿈꾸며 상처입기만 한 우리 둘이예요
何度も愛してるって聞くおまえは この愛なしでは 生きてさえゆけないと
(난도모 아이시테룻테 키쿠 오마에와 코노 아이 나시데와 이키테 사에 유케나이토)
몇 번씩 사랑하느냐고 묻는 너는 이 사랑 없이는 살아갈 수 조차 없다고…
きしむベッドの上で 優しさを持ちより
(키시무 벳도노 우에데 야사시사오 모치요리)
삐그덕거리는 침대 위에서 다정함을 가지고
きつく體抱きしめあえば
(키츠쿠 카라다 다키시메아에바)
서로 꼭 껴안으면…
それからまた二人は 目を閉じるよ
(소레카라 마타 후타리와 메오 토지루요)
그리고 다시 우리 둘은 눈을 감아요
悲しい歌に 愛がしらけてしまわぬ樣に
(카나시- 우타니 아이가 시라케테 시마와누요-니)
슬픈 노래에 사랑이 바래버리지 않도록
それからまた二人は 目を閉じるよ
(소레카라 마타 후타리와 메오 토지루요)
그리고 다시 우리 둘은 눈을 감아요
悲しい歌に 愛がしらけてしまわぬ樣に
(카나시- 우타니 아이가 시라케테 시마와누요-니)
슬픈 노래에 사랑이 바래버리지 않도록
|
통합규정 1.3 이용안내 인용
"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.
법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
|