PGR21.com
- 모두가 건전하게 즐길 수 있는 유머글을 올려주세요.
- 유게에서는 정치/종교 관련 등 논란성 글 및 개인 비방은 금지되어 있습니다.
Date 2017/10/20 22:46:51
Name 자전거도둑
File #1 1508496158.png (24.3 KB), Download : 38
출처 dc인사이드
Subject [게임] 배틀그라운드 한국+일본 서버통합 일본반응.jpg


고등어=서버로 번역

통합규정 1.3 이용안내 인용

"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.
법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
라플비
17/10/20 22:47
수정 아이콘
サバ...
及時雨
17/10/20 22:48
수정 아이콘
요새 좋은 번역기 많다더니 왜 저런담
분해매니아
17/10/20 23:05
수정 아이콘
실제로 鯖(사바; 고등어)라고 써놓는 경우가 많거든요.
ThisisZero
17/10/20 23:08
수정 아이콘
우리가 그냥 섭이라고 줄여서 쓰듯이 쟤네도 사바라고 줄여서 쓰거든요.
여담이지만 블리자드는 방어(부리=방어)라고 불리고 있습니다.
유지애
17/10/20 22:54
수정 아이콘
사바....
아라가키
17/10/20 22:54
수정 아이콘
단군 할아버지 드디어 당신의 꿈이..
렉사르
17/10/20 22:59
수정 아이콘
반응을 알 수가 없네요. 허허허
Frezzato
17/10/20 23:06
수정 아이콘
뭐라는건지?
회색사과
17/10/20 23:08
수정 아이콘
서버는 장음일텐데...
17/10/20 23:10
수정 아이콘
사ㅡ바로 적지 않고, 한자로 고등어라고 적는 경우가 많습니다.
회색사과
17/10/21 08:22
수정 아이콘
아뇨 고등어는 단음이고
서버가 장음이라는 얘긴데요;;
17/10/21 08:34
수정 아이콘
네 ㅠㅠ 제얘기가 그얘깁니다
회색사과
17/10/21 08:47
수정 아이콘
음... 제가 잘 이해를 못하는 것 같습니다.

사바를 한자로 쓴다 와
서버는 장음인 사-바 아닌가요?? 가 어찌 같은 이야기 일까요???

저 위에 다른 분 덧글까지 보태서 생각해보면

고등어는 사바인데 한자로 주로 쓰고
서버는 사-바 인데 요새 사바 라고 쓰는 사람이 많다

그래서 요새 넷에서 쓰이는 사바는 대부분 서버다 라는 얘기실까요
17/10/21 09:06
수정 아이콘
サーバ :server 서버
鯖(さば) : 고등어

원칙적으로 Server는 サーバ로 쓰는 것이 맞고, 말씀하시는 것이 이 이야기가 아니신지요?
다만, 일본 웹 상에서 흔히 쓰는 글에서는 , server라는 뜻으로 아래의 鯖가 위의 サーバ보다 자주 쓰이더라는 말씀을 드리고 싶었습니다. (ex. JPサーバ / JP鯖)

제가 명확히 글을 못써서 거의 눈팅만 하는데, 간만에 댓글을 단 것이 또 애매한 문장이었나 봅니다. 죄송합니다 ㅠㅠ
회색사과
17/10/21 10:18
수정 아이콘
아아아아아아아아아ㅏ앙아ㅏ아

이제사 이해했네요.....

죄송합니다 설프게 알아서 ㅠㅠㅠㅠ
닭장군
17/10/20 23:09
수정 아이콘
고등어!
ThisisZero
17/10/20 23:10
수정 아이콘
라구이=렉이 심함
치타=치터
엄격근엄진지
17/10/20 23:21
수정 아이콘
(웃음)
트리키
17/10/20 23:23
수정 아이콘
차라리 일본어면 알아먹었을텐데, 번역해놓으니 도저히 못알아먹겠네요.
시노자키 아이유
17/10/20 23:49
수정 아이콘
さば (笑)
cluefake
17/10/21 00:00
수정 아이콘
번역기 보다보면 음이 같은 경우, 아니면 저런 약어에 약하죠.
보통 사전으로 억지로 지정한 한글단어로 바꾸게 해서 해결합니다.
참고로 번역기가 진짜 맥을 못 추는 문장은 '가타카나가 많이 쓰인 문장'입니다. 설정이 기계라고 히라가나 대신 가타카나로만 말하는 문장을 소설에서 봤는데 번역기 그런거 거의 번역 아예 못 합니다.
아케이드
17/10/21 00:00
수정 아이콘
어째 번역해 놓은 글이 원문보다 어렵군요;;;
세츠나
17/10/21 02:10
수정 아이콘
책에 나오는 문장 같은건 나름 잘 번역되지만...한국어를 다른 걸로 번역해도 야민정음이나 유행어 끼어있으면 어렵긴 하겠죠. 일본도 넷용어는 대혼란이라...
목록 삭게로! 맨위로
번호 제목 이름 날짜 조회
314640 [게임] 역대 게임 상금 순위 변화 [10] 삭제됨6661 17/10/22 6661
314630 [게임] [배그] 9와 3/4 승강장.clip [3] 지은 지수 지연6862 17/10/21 6862
314595 [게임] 아니 형이 왜 거기서 나와? [3] 게섯거라6757 17/10/21 6757
314593 [게임] [하스스톤] 리빙포인트) 상대방 퀘법의 얼방을 못뚫겠다 싶을땐? [14] 삭제됨6476 17/10/21 6476
314585 [게임] [배그] ??? : 맡기면 알아서 다 하게되있다니까 [6] 네~ 다음6589 17/10/21 6589
314583 [게임] [피파18] 1부리거의 스쿼드 . jpg [8] 네~ 다음6110 17/10/21 6110
314571 [게임] 배틀그라운드 한국+일본 서버통합 일본반응.jpg [23] 자전거도둑10769 17/10/20 10769
314566 [게임] 배그 로드 투 지스타 트위치 해설진 [6] 게섯거라5251 17/10/20 5251
314472 [게임] (배그) 1% 의 싸움 [25] 현직백수8017 17/10/19 8017
314470 [게임] 오버워치를 사랑하는 와이프를 위해 PC 방을 만들었습니다 [32] 홍승식7676 17/10/19 7676
314462 [게임] 정말 성의없어 보이는 게임광고 [14] 미캉10489 17/10/19 10489
314448 [게임] [삼국지] 용과 호랑이의 장렬한 대결.jpg [9] 신불해8033 17/10/19 8033
314435 [게임] [하스스톤] 오늘 패치 죽기 안두인 너프 . avi [7] 네~ 다음5289 17/10/18 5289
314433 [게임] [ez2ac] 전능자 csm 님 근황 [12] Croove5603 17/10/18 5603
314430 [게임] 배틀그라운드 for kakao 사전예약 지급 스킨 공개 [31] 及時雨8397 17/10/18 8397
314426 [게임] [배그][PUBG]아프리카 배틀그라운드 인비테셔널 1일차 결과 [8] 아사5948 17/10/18 5948
314422 [게임] 요즘 리니지 M CF [15] 블랙번 록7178 17/10/18 7178
314414 [게임] 특허 등록...액티비전..매치메이킹 시스템 .jpg [16] 아라가키8870 17/10/18 8870
314398 [게임] 밸브가 옳았다. [32] 아라가키15273 17/10/18 15273
314396 [게임] [하스스톤] 황금벨런스 야생 허쉴? . jpg [9] 네~ 다음6002 17/10/18 6002
314393 [게임] [배그] 도르마무! 거래를 하러왔다. [2] 다이제초코맛8868 17/10/18 8868
314384 [게임] [하스스톤] 이래도 템포전사 안하실겁니까 [7] 삭제됨5737 17/10/17 5737
314382 [게임] [하스스톤] 방제자랑 모독 콤보 정말 좋은듯 [18] 삭제됨6182 17/10/17 6182
목록 이전 다음
댓글

+ : 최근 1시간내에 달린 댓글
+ : 최근 2시간내에 달린 댓글
맨 위로