XXX클럽 반화넬님께서 올리신 글 중 일부를 발췌했습니다.
미국에서 유학 중인 학생이 재협상 소식을 듣고 구글로 검색한 결과라고 하네요.
----------------------------------------------------------------------------------------
[긴급] ★★ 재협상 소식 개뻥입니다. ★★
한국어와 영어로 된 재협상 기사가 다르네요?
영어를 발로 배웠는지, 아니면 아이큐가 낮은 겐지,
한국어와 영어로 된 것이 너무나도 해석이 달라집니다.
한국어로 된 기사들.
오늘 농림부 장관이 "30 개월 이상 소고기 수출 중단을 요청했다"고 했죠.
농림수산식품부 장관은 3일 긴급 브리핑에서 "국민들이 가장 우려하는 30개월 이상 쇠고기 수출을 중단해주도록 미국측에 요청했다
http://media.daum.net/economic/others/view.html?cateid=1041&newsid=20080603103613765&cp=yonhap&RIGHT_COMM=R2
영어로 된 기사들.
South Korea delays controversial U.S. beef import!!!s.
한국은 미국산 소고기 수입을 연기 했다.
기사 내용중
"It is not clear right now whether the delay is indefinite or not,"a ministry spokesman told AFP, adding there would be more talks among cabinet members on this issue.
"미국산 소고기 수입 연기 결정이 무한정일지 아닐지는 아직 정해지지 않았다," 라고 정부 관계자는 AFP통신에 말했고, 곧(미래에) 장관들과 이문제에 더 많은 토론이 오갈것이다.
http://afp.google.com/article/ALeqM5hZMiTT-C2a0EsqBTayC9keBDrwIA
The restriction will be temporary, the report said, without providing a time frame. <블룸버그 통신>
"그 제한(30개월 이상 수입금지 조취)은 일시적인 것이 될것이다," 라고 리포트에서 시간 제한을 말해주는것 없이 보도되었습니다."
http://www.bloomberg.com/apps/news?pid=20601101&sid=asxciy08k5oQ&refer=japan
(흑흑,,, 블룸버그엔 한국이 없어서, 일본소식에 꼽사리로 나옵니다;;;;)
Agriculture Minister Chung Woon-chun told a press conference that the government asked the U.S. to refrain from exporting any beef that comes from cattle aged over 30 months, considered at greater risk of the illness.
농산부 장관 정운찬씨는 기자회 간담에서 미국에게 광우병 위험에 많은 위협에 노출된 30개월 이상 도축된 소를 수출하는 것을 자제해달라고 한국정부가 요청했다고 말했습니다.
http://www.usatoday.com/news/world/2008-06-02-south-korea_N.htm
백번 양보해서 이번엔 조선일보 영문판으로 가보죠..
key government official said since the issue of beef from older cattle has been the biggest bone of contention, “we're negotiating with the U.S. various ways to effectively delay import!!!s of such beef.
고위 정부 관계자는 오래된 도축소들의 문제가 가장 큰 이슈이기때문에 "우리는 미국과 효율적으로
오래된 도축 쇠고기 수입하는 것을 연기할 방법에 대해 협상하고 있다."
http://english.chosun.com/w21data/html/news/200806/200806030019.html
--------------------------------------------------------------------------------------
제가 다니는 사진 동호회에서 퍼온 글입니다.
예술입니다.
예상은 하고 있었지만 역시...
영어몰입교육을 주장하는 이메가 정부. 영어는 다 XX녕(뒤의 두자 아시겠죠?) 으로 배운건가요?
우리나라의 정부 요인들은 delay와 stop의 차이를 모르나 봅니다.
그리고 블룸버그 통신의
The Restriction will be 'TEMPORARY'
가 '역시나 이메가 대XX 굴리는 것 하고는' 하고 생각하게 만들어주네요.
해외 언론에서 어찌 temporary 인걸 알겠습니까.
다 이메가가 그렇게 생각하도록 만들어줘서 그런 것이겠지요.
아무래도 개인 사비 들여서 우리 못 배워먹은 농림부 & 이메가 님께 영어사전 하나
사드려야겠습니다.
외교부에는 똑똑한 사람들이 많이 들어가는 걸로 아는데
이렇게 하는거는 대놓고 국민 무시하겠다는 말 밖에 안되지요. 허허
-_-
이거 아고라에도 퍼날라야 겠습니다.