PGR21.com
- 자유 주제로 사용할 수 있는 게시판입니다.
- 토론 게시판의 용도를 겸합니다.
Date 2015/06/10 22:28:48
Name swift
Link #1 http://www.slideshare.net/evoka/freedom-responsibility-culture-49207219
Subject [일반] 넷플릭스의 자유와 책임 번역, 그리고 비속어번역
페이스북 COO인 셰릴 샌드버그가 실리콘 벨리에서 꼭 읽어야 하는 문서로
넷플릭스 CEO인 리드 헤이스팅스가 작성한 Netflix Culture, Freedom & Response 를 꼽았습니다.
http://www.slideshare.net/reed2001/culture-1798664

그래서 회사에 이 슬라이드를 소개했더니 완전번역이
안되어있는걸 본 한 직원이 번역을 해야겠다하고서 2달이 지났습니다.
하지만 100페이지가 넘는 슬라이드를 혼자 하는게 쉬울리가 없지요.

그런데 최근에 또 이슈가 되어서 번역이 중간까지 밖에 안되었음을 인식하고
직원분들이 힘을 합쳐 완전번역을 하게 되었어요.

http://www.slideshare.net/watchncompass/freedom-responsibility-culture

그런데 번역이라는게 하다보니 너무 소심하여 중간 중간에 와닿지 않는 부분이 있어서
제가 비속어를 섞어서 번역을 해보면 어떨까 하고 비공식 번역을 만들어보게 되었습니다.
또 다른 회사의 쩌는 동료분들이 비속어번역도 도와주셨습니다.

예) put all that expense into big salaries
공식 번역:모든 비용을 고액 연봉으로 집중투자
저의 번역:모든 비용을 고액 연봉으로 몰빵

Great workplace is Stunning Colleagues
공식 번역 : 훌륭한 일터는 멋진 동료들이 있는 곳이다
저의 번역 : 훌륭한 일터는 쩌는 일꾼들이 있는 곳이다.

Why are we so insistent on high performance?
In procedural work, the best are 2x better than average.
In creative/inventive work, the best are 10x better than average, so huge premium on creating effective teams of the best

우리가 높은 퍼포먼스를 고집하는 이유
절차적인 일은 아무리 잘해도 평균대비 두 배 정도의 성과를 올리지만
창의적이고 독창적인 일은, 잘하면 평균보다 열 배 이상의 성과를 낸다. 따라서 최고로 창의적인 팀은 그 가치가 엄청나다

우리가 정말(검열!) 잘하는 것을 고집하는 이유
시키는 일은 아무리 잘해도 평균 두 배 정도의 성과를 올리지만,
창의적이고 똘끼 필요한 일은, 정말(검열!) 잘하면 평균보다 열 배의 성과를 낸다. 따라서 최고로 잘하는 팀은 그 가치가 엄청나다.

하지만 제가 평소에 비속어를 쓰는게 아니라서 (흐흐) 비속어 코스프레를 하다보니 뒷부분으로 갈수록 제 덕력이 모자라서 재미가 하락하네요.
뒷부분에 재밌는 번역 아이디어도 모집합니다.


통합규정 1.3 이용안내 인용

"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.
법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
지바고
15/06/10 22:32
수정 아이콘
쩌는 일을 하셨군요!
15/06/10 23:09
수정 아이콘
으악 감사합니다.
절름발이이리
15/06/10 22:34
수정 아이콘
어.. 이거 하신 분이 pgr을 하셨네요.
논외로 이 회사는 정말 대단합니다.
15/06/10 23:10
수정 아이콘
맞아요. 넷플릭스는 엄청 대단합니다.
현재도 주가가 미친듯이 오르고 있습니다.
김연우
15/06/10 22:50
수정 아이콘
감사합니다.
번외로 아이디가 어떤 swift인지 궁금하네요. openstack일지, apple일지. 원래는 전자였는데 후자가 너무 강해...
15/06/10 23:07
수정 아이콘
저는 iOS개발자여서요. apple의 swift입니다. 하하.
음란파괴왕
15/06/10 22:57
수정 아이콘
이게 정말 가능한겁니까...? 덜덜덜.
15/06/10 23:11
수정 아이콘
불가능에 도전!
자우림
15/06/10 23:06
수정 아이콘
감사합니다!
15/06/10 23:11
수정 아이콘
감사합니다~
Cliffhanger
15/06/10 23:20
수정 아이콘
와 정말 잘만들었네요; 일단 재밌습니다 크크
15/06/10 23:39
수정 아이콘
감사합니다
재미가 있어야 긴 슬라이드 조금이나마 더 읽을 수 있습니다
마스터충달
15/06/10 23:36
수정 아이콘
분석 좀비<< 이런 표현은 어디서 배우는 겁니까? ㅠ,ㅠ 부럽습니다. 정말 찰지네요.
15/06/10 23:38
수정 아이콘
피지알 3년이면 제목은 못써도... 작은 표현은 가능합니다
마스터충달
15/06/10 23:51
수정 아이콘
재밌게 보겠습니다. 오늘 안에 다 못보겠네요. 번역하고 올려주셔서 감사합니다.
15/06/11 01:00
수정 아이콘
와쩌네........
Sydney_Coleman
15/06/11 02:22
수정 아이콘
인생의 지침서네요. 정말 훌륭합니다.
좋은 글 소개.번역해 주셔서 감사합니다.
문재인
15/06/11 03:42
수정 아이콘
속어가 역시 짱이네요
머리에 쏙쏙 박힘
ThreeAndOut
15/06/11 04:40
수정 아이콘
오오.. 대단한 통찰력이 들어있는 슬라이드입니다.
넷플릭스 다니는 지인이 있는데 그의 회사에 대해 별 생각이 없었는데 만나면 더 자세히 물어봐야 겠군요...
제가 지금가지 들은바로는 연금지원, 보험지원 등등이 연봉에 없고 그냥 그만큼을 돈으로 다 준다고 하네요. 그리고 입사후 probation 기간 그러니깐 수습기간이 있어서 이동안에 인정받지 못하면 회사에서 조용히 나가라고 한답니다.
오늘도 출근길에 넷플릭스 본사앞을 지나치긴 했습니다만 이글을 보니 새삼 다르게 보일것 같습니다.
아리마스
15/06/11 07:10
수정 아이콘
우왕 ! 잘볼게요 !!
슈퍼집강아지
15/06/11 07:52
수정 아이콘
번역이 술술읽혀서 좋네요 이쁜말만 써있는것보다 더 잘들어와요 마음이 상했나 흐흐
역시 민주주의가 최상의 정치체제로 유지되기위해선 각자가 자유를 사랑하고 책임을 질줄알아야하는 슈퍼 개인들이 있어야한다고 생각합니다
넷플릭스라는 기업에 대해 잘들었습니다~!
人在江湖
15/06/11 09:36
수정 아이콘
좋은 글 감사합니다. 잘 보겠습니다~
문정동김씨
15/06/11 10:29
수정 아이콘
하지만 협력사에겐 차가운 넷플릭스ㅜㅜ
콩탕망탕
17/08/09 18:51
수정 아이콘
매우 흥미로운 내용입니다. 번역도 귀에 쏙쏙 들어오네요.
목록 삭게로! 맨위로
번호 제목 이름 날짜 조회 추천
64169 [일반] PGR의 규정이 좀 더 일관성 있었으면 좋겠습니다. [180] Jace Beleren15544 16/03/20 15544 35
63983 [일반] 王天君입니다. [336] 王天君24489 16/03/09 24489 50
63963 [일반] 아래 저격글에 관하여 [484] 후따크26726 16/03/09 26726 106
63085 [일반] PGR21 자유게시판 제재 대상 비속어 예시 (수정안) [118] jjohny=쿠마7422 16/01/13 7422 1
63041 [일반] 규칙과 시스템, PGR의 나아갈 방향. [59] Jace Beleren5774 16/01/11 5774 9
62992 [일반] PGR 비속어 리스트를 갱신하는 작업에 참여해주세요 [35] OrBef8308 16/01/08 8308 1
62234 [일반] 천하제2 키배대회 기간이 시작되었습니다 [6] OrBef8463 15/11/28 8463 0
62219 [일반] [WWE/스포] 로만레인즈 공감대가 형성되지 못한자 [27] 피아니시모6226 15/11/26 6226 2
61968 [일반] [해외축구] 벤제마가 친구랑 한 통화 내용이 유출되었네요. [63] 어리버리15303 15/11/12 15303 0
61775 [일반] (링크 비속어주의) 방송하는 친구들 단톡방에서 소소히 화제가 된 글 [5] 삭제됨5314 15/10/31 5314 4
61694 [일반] 착한 고인드립 나쁜 고인드립은 존재할까요? [158] Jace Beleren10981 15/10/26 10981 1
61009 [일반] [1][우왕] 야동찬가, 깊은 좌절 [137] 남극소년16494 15/09/18 16494 132
60001 [일반] 혁오 레퍼런스 논란 [96] 분리수거19023 15/07/25 19023 6
58958 [일반] 넷플릭스의 자유와 책임 번역, 그리고 비속어번역 [24] swift8140 15/06/10 8140 16
58862 [일반] 한 사람의 유저로서 피지알을 지키는 방법 [78] 마스터충달7386 15/06/07 7386 68
58676 [일반] DC위키 스갤 항목의 PGR21 [67] No.1011816 15/06/02 11816 0
58644 [일반] [영어] 밖에서 술 마시기 좋은 여름! [8] 훈련중6114 15/06/01 6114 10
58495 [일반] 일 좀 하세요. [170] The xian13646 15/05/28 13646 129
58122 [일반] 기타 미드갤러리 자막 제작자 신고사건 [153] 발롱도르15836 15/05/12 15836 9
58115 [일반] [회원 참여 공지] pgr21에서 금지할 비속어 및 우회비어 예시 수정판 [56] Timeless18427 15/05/11 18427 3
57966 [일반] [DATA주의] 환율도 떨어졌는데 일본 여행을 가볼까? - 6.<도요쿠니 신사><니시키 시장> [7] 페르디난트 3세4870 15/05/04 4870 2
57940 [일반] [회원 참여 공지] pgr21에서 금지할 비속어 및 우회비어 예시 [162] Timeless10860 15/04/29 10860 9
57207 [일반] 이태임 예원 욕설사건 녹화 유출본이 떴네요. [398] 뀨뀨22674 15/03/27 22674 2
목록 이전 다음
댓글

+ : 최근 1시간내에 달린 댓글
+ : 최근 2시간내에 달린 댓글
맨 위로